如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
“不要再说了,母亲。”我说。我意识到自己是多么的自私,可是无法克制自己。
“把钱收好吧。”
“坐下。”她说,并指指石楠灌木边上的长椅。我勉强照她的话做了。她也在我身边坐下了。
“我知道,”她说“你和尼古拉斯商量着逃跑。”
“我不会走的,母亲…”
“什么?不会走?直到我死,对吗?”我不置可否。我不能向你我的想法。我还不够成
,我还在不断发抖。我们不得不讨论的是,这个有生命、有呼
的女人,即将中断生命,停止呼
,并逐渐腐烂。
她的灵魂将陷入绝望的深渊;她一生所遭受的痛苦,包括她生命的尽头,都将付之一炬。
她小小的脸庞,就像印在面纱上一般。
从遥远的村子里,传来村民微弱的歌声。
“莱斯特,我想你到巴黎去。”她说“带上这些钱,这是家里留给我的全部财产。当我的大限来临时,我希望自己知道那时你在巴黎。”我惊呆了。我想起多年前,当他们把我从意大利剧团那里带回时,她脸上那深受伤害的表情。我久久地看着她。她劝说我的话里,透着恼怒。
“我怕死。”她说。她的声音几乎变得干枯沙哑。
“当我大限将至之时,如果你不在巴黎自由地生活,我想我会疯掉的。”我的目光里透着疑问。我用眼神问她:“你是说真的吗?”
“过去,我是一定要同你父亲一样,把你留在这里的。”她说“不是出于骄傲,而是出于自私。现在我要对此做出补偿。我要目送你离去。我不管你到了巴黎以后干什么,我不管你是不是为尼古拉斯的小提琴伴唱,也不管你是不是在圣尔曼的舞台上翻筋斗。
我只要你去,去尽你所能做你喜的事。”我想抱住她。她的身子刚开始很僵硬,渐渐地,她软下来融化在我的怀抱里。那一刻,她完全依赖于我,我终于明白了她为何一直如此自我克制。她哭了,我平生第一次听见她哭了。我喜
这痛苦的一刻,为此我
到羞愧。但是,我不能让她离去。我紧紧地抱着她,或许还亲了亲她——过去她从未允许我这样做过。那时,我们就好像同一样的东西的两个不可分割的部分。
后来,她平静下来。她慢慢地,但是坚定地,挣我的怀抱,把我推开。
她说了很久的话,但那时我并不懂她的意思。她说,当她看见我骑马外出狩猎,她有一种很奇妙的快。当我生气地质问每个人(包括我的父亲和兄弟)我们为什么要如此这般地生活,这种快
再次出现。她说话的口气有些可怕,因为听起来,我是她身体的一个秘密的部分,一个别的女人所没有的器官。
“你是我身体内的男人。”她说“我一直把你留在我身边,是担心没有你我该怎么生活下去。现在我把你送走,是在完成我早就该完成的事。”她的话令我有些吃惊。我从没想过一个女人可以有这样的所言所。
“尼古拉斯的父亲知道了你们的计划。”她说。
“酒馆老板偷听了你们的谈话。你必须马上离开。你乘清晨那班公共马车,一到巴黎就给我写信。在圣尔曼集市附近的无辜者墓地那里,有专替人写信的人。找个能帮你写意大利文的人,这样除了我之外就没有人能看懂你的信了。”她离开了房间,可我还是无法相信刚刚发生的一切。我久久地站在那儿,盯着我面前的东西。我盯着那稻草垫做成的
,盯着我的两件大衣,盯着那件红
斗篷和壁炉地板边的一双皮鞋。我朝窗外望去,映入眼帘的是从小就
知的那黑
山野。在一段宝贵的时间里,黑暗和
郁离开了我。
于是,我冲下楼,跑下山,到村里去找尼古拉斯。我要告诉他,我们一定要去巴黎!其实,我们过去就有此打算,这次再没有什么可以阻挡我们。
他正和家人一起看篝火。一见到我,他就伸出手圈住我的脖子。我抱着他的,把他从拥挤的人群和刺眼的火光中拉出来,向草地的尽头走去。
空气清新,草地青翠滴。这样的景象只有
天才有。那一刻,甚至连村民的歌声都不是那么讨厌了。我开始跳圆圈舞。
“拿起你的小提琴吧!”我说。
“拉一首关于去巴黎的曲子,我们就要启程啦。明早就出发!”
“我们在巴黎拿什么糊口呢?”他边问,边用空空的双手,假装拉着小提琴。
“你要去抓老鼠当晚饭吗?”
“别问我们去干什么!”我说。
“重要的是我们到那儿去!”