如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
维斯开朗地笑了起来。
这时,呆在实验室里的麦克陷入了沉思之中。他痴痴地坐在那里,一动不动。突然,他大声喊道:乔!请你帮个忙好吗?
当然。乔弗利回答,从电报室里走了出来。
乔按照麦克的请求,从水箱里捞出一些池单,放在麦克受伤的背上。麦克显出意的神情:这样
觉好多了。
弗利看着麦克,然后弯下,一面
麦克背上的海草,一面轻轻地、有节奏地连续捶麦克的背部。他
有把握地问:这样是不是更舒服一些?
你从哪儿学来的这种本领?麦克显然到轻松了许多。
我的母亲过去是按摩师,父亲是阿拉巴马乐队的鼓手。
他的敲鼓的节奏给了我很大影响十二岁的时候我就成了东南部最快的摩斯电码报务员。你听听这个,乔一边说一边嘀嘀嗒嗒敲了几下,那快速而有节奏的声音宛如爵士乐一般。他给海草配上了阿拉巴马的鼓点。这就是阿拉巴马的海草,乔不笑了起来。摩斯也是音乐,它比歌声还要美妙。
麦克到好多了,连声向乔道谢。他站起身来,一边向乔点头,一边走到电梯旁按下了开关的电钮。他走进电梯,外衣丢在了电梯外边。
晴空中光照耀。麦克来到空
的潜艇船坞,望着开走的潜艇掀起的碧波,一跃身跳进了水里。水下海草丛生,锦鳞戏游,麦克弯曲着身子,快速向前面的深处游去。
在潜艇的控制舱里、米勒、伊丽沙白和艇长认真地观察着显示数据。他们认为那两个人身上可能会有金属,特意嘱咐副艇长注意屏幕上上下的脉冲信号。
水底下,麦克快速向前游动。一会儿,他停下来,仔细地向四周观望,伊丽莎白乘坐的潜艇在他的前面行驶,在较远的地方开始向深水下潜。
这时,副艇长看到屏慕上显示出一个信号,兴奋地说:我发现了一种东西。
伊丽莎白和米勒走过来,跟他起注视着屏幕。大约五分钟左右,确实出现了一个很小的脉冲信号。
麦克继续在水下潜游,惭惭地追上了潜艇。
脉冲信号顺越来越近了,副艇长大声说。
请把视频按钮二按下,艇长命令说。
在监视器上,视频二显示出麦克的影像。他游得很快,刚好在右舷上边越过潜艇。
伊丽莎白又惊又喜,大声说:这是麦克!她打开扬声器对麦克说:麦克,请快到潜艇上来!请快上来!
现在还不能上去,听筒里传来了麦克的声音。我要比你们更容易找到他们。接着监视器上出现麦克点头摆手的影像。他游向远处,消失得无影无踪。