第二章 第2页

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

最終,這對我們來説也僅成了一場遊戲而已。如今,當我回首往事的時候,我發現我們一直與它共存,因為它將我們倆連在一起——如果沒有它,我們將不會擁有那些快樂的時光。

可是,隨着一年一年的過去,加百列的離開已經不是破壞我們之問情的惟一因素。

除此之外,還有她跟我在一起時候的態度——她提出的許多觀點。

她還保持着説話非常直接的習慣。

一天夜裏,在佛羅倫薩的維亞吉拜爾小屋裏,消失了一個月的她出現了,並立即向我詳細描述她的經歷。

“你知道,夜間靈已經十分渴望擁有一個偉大領袖了,”她説道“他不是那種只會重複舊禮儀的信的傢伙,而是一個偉大的黑暗君主。他能夠勵我們去遵守新的準則。”

“什麼準則?”我問。可是她並不理會我的問題,繼續説下去。

“你想象一下,”她説“那不僅僅是獵食凡人這種偷偷摸摸、令人厭惡的行為,而且是有如被上帝的憤怒摧毀之前的巴別塔那般輝煌的東西。我説的是在魔鬼的宮殿中成長起來的領袖。他派他的隨從們挑起兄弟之問的爭鬥,唆使母親將自己的孩子殺死,把所有人類的良成果付之一炬,並燒燬土地,讓所有的人都在飢餓、無辜和罪惡中死去!不管到哪裏,他都會引起痛苦和混亂,都會將善良的力量擊退,令人們陷入絕望。那時,才會有些東西配稱得上是惡,那才是魔鬼真正創造的東西。而我和你什麼都不是,只是你所説的野人花園中的新生事物而已。人類社會和我數年前在奧弗涅時從書中讀到的一模一樣。”我討厭這樣的對話,然而我還是很高興她和我呆在同一間屋裏;很高興除了可憐的、受騙的凡人之外,我還可以跟別人説説;很高興我不只是一個拿着家信的孤獨者。

“可是,那你如何回答你的美學問題?”我問。

“你以前跟阿曼德説過,你想知道為什麼美會存在,為什麼它會對我們產生持續的影響。”她聳聳肩。

“當人類世界淪為一片廢墟之時,美就會將其取代。在原本是街道的地方,樹木會再次生長出來;在原本是草地,而現在是濕的小屋的地方,會再次開滿鮮花。這正是魔鬼領袖的目的之所在——看着野草和密林將曾經的偉大城市的最後一絲痕跡也噬乾淨,直到什麼都不留下。”

“為什麼要把這一切稱作魔鬼?”我問。

“為什麼不把它叫做混亂?它本來就是混亂的。”

“那是因為,”她説道“凡人們會這麼叫它。他們創造出了撒旦,不是嗎?他們為那種打破他們常規生活方式的行為起了個名字,就叫做魔鬼。”

“我不這麼認為。”

“動用你非凡的大腦想想吧,我的藍眼、金髮的英俊孩子,我的狼煞星。”她回答道。

“很可能阿曼德説的是真的——上帝創造了這個世界。”

“這就是你在樹林裏的發現?樹葉就告訴了你這些?”她嘲笑着我。

“當然,上帝不一定非得擬人化,”她説“否則,如此自負和情緒化的我們,該如何定義‘一個體面的人’?可是,上帝確有可能存在,而撒旦僅是人們的想象而已,它只是為那種破壞文明社會的力量而起的代號。第一個締造法律的人——不論他是摩西還是古埃及的國王奧西里斯,他在創造法律的同時,也創造了魔鬼,而魔鬼就是誘惑你違反法律的人。

我們是真正的魔鬼,因此,我們不會遵循任何保護人類的法律。既然如此,為什麼我們不將其徹底打破呢?為什麼我們不創造出惡之光將地球上的一切文明都焚燬呢?”我目瞪口呆,不知如何作答。

上一页 下一页
【晨曦透过云层洒下温柔的光】
【照亮了我心中的希望】
【远方的山峦在晨雾中若隐若现】
【它们低语着未曾说出的故事】

大家在追读