第二章麥克思鄉

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

清澈碧藍的太平洋海面上,追逐着雪白的花。

然而,海底卻是平靜的世界,那裏柔軟的海藻隨着海搖曳着,五彩擯紛的魚羣輕快地漫遊着,豔麗的海星緊貼在海底岩石上,透明的水母擺動它的長裙,飄然起舞。海鯨號悄悄地加入了它們的行列,儘管它杳無聲息,但是,仍然驚散了漫遊的魚羣。

珍妮從監視器裏,看到驚散的魚羣,到十分遺憾。長久的海底生活,使她對那裏的一切都產生了友情。她驚歎自然界的巧奪天工的設計,異常珍惜它的平衡。

我們是多麼可惡,是嗎?珍妮自言自語地説着。

珍妮,你在説什麼?伊麗莎白沒有聽清珍妮的話。

噢!伊麗莎白博士!珍妮從夢幻中驚醒過來。我在詛咒我們的潛艇。

為什麼?伊麗莎白給她糊塗了。

我們破壞了這個詩一般寧靜的世界。珍妮一本正經地説。

哈哈!伊麗莎白笑了,她回頭對麥克説:你看,我們的珍妮小姐是多麼地多情啊!

嗯!伊麗莎白和珍呢的談話,撥動了麥克的心絃,他原本不也是在這類似的海底世界生活的嗎?不就是由於劇烈的破壞,把他拋到這陌生的世界裏來的嗎?我的家究竟在哪見呀?親人們在哪裏呀?我還能跟他們見面嗎?一連串的問號反覆在麥克的頭腦裏閃現。因此,當伊麗莎白問他説話的,他茫然不知該説什麼。

麥克!你怎麼啦?仍麗莎白關切地問。不舒服啦?

沒有!麥克搖搖頭。

你的臉似乎不太好。是不是這次考察活動把你累壞丁?伊麗莎白對這次突如其來的考察活動很有意見。因為,他們正好在夏威夷度假。夏威夷的美麗誘人的景、濃郁的熱帶情調,強烈地引着他們。可是,海軍部突然發來緊急指令。要他們立即駕駛海鯨號去夏威夷附近海底考察一座活火山。據估計,這座活火山即將爆發,因此必須查明爆炸的強度,因為它影響夏威夷的安全。海鯨號在火山附近收集的數據表明,只是小規模的爆發,於是,他們就駕駛海鯨號返航了。

啊!麥克正想回答伊麗莎白,突然到右肩一陣劇痛,不住喊了一聲。

麥克,快坐下!伊麗莎白扶着麥克坐在一張沙發上。

你有什麼覺?伊麗莎白用關切的目光凝視着麥克。

我的右肩似乎被人用尖鋭的刀子猛刺了一下。麥克用左手使勁捂着右肩,好像在阻止傷口血。痛極了。

這是怎麼回事?珍妮覺得不可思議。

這個覺是從一個方向傳過來的。麥克痛苦地皺着眉。

這和你的覺是沒有關連的。你到病房去休息一下,好嗎?

下一页
【晨曦透过云层洒下温柔的光】
【照亮了我心中的希望】
【远方的山峦在晨雾中若隐若现】
【它们低语着未曾说出的故事】

大家在追读