夢遊天姥吟留別李白

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

海客談瀛洲,煙濤微茫信難求。

越人語天姥,雲霓明滅或可睹。

天姥連天向天橫,勢拔五嶽掩赤城。

天台四萬八千丈,對此倒東南傾。

因之夢吳越,一夜飛度鏡湖月。

湖月照我影,送我至剡溪。

謝公宿處今尚在,綠水盪漾清猿啼,腳著謝公屐,身登青雲梯。

半壁見海,空中聞天雞。

千巖萬轉路不定,花倚石忽已暝。

熊咆龍殷巖泉,慄深林兮驚層巔。

雲青青兮雨,水澹澹兮生煙。

列缺霹靂,丘巒崩摧。

天石扇,訇然中開。

青冥浩蕩不見底,月照耀金銀臺。

霓為衣兮風為馬,雲之君兮紛紛而來下。

虎鼓瑟兮鸞回車,仙之人兮列如麻。

忽魂悸以魄動,恍驚起而長嗟。

惟覺時之枕蓆,失向來之煙霞。

世間行樂亦如此,古來萬事東水。

別君去兮何時還?

下一页
【晨曦透过云层洒下温柔的光】
【照亮了我心中的希望】
【远方的山峦在晨雾中若隐若现】
【它们低语着未曾说出的故事】

大家在追读