如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
剎那間,燈光全都滅了。潛艇駛進一個巨大的海底隧道,觀察塔緩緩地山水面。趁著潛艇滑進隧道的時候,麥克也溜了進去。他偷偷地鑽出水面,窺視了一番這個神秘的地方。隧道兩邊是寬闊的水泥馬路,上邊是一個巨大的拱頂,拱頂上鑲嵌著電燈,把隧道照耀得如同白晝一般。
潛艇的艙口打開,走出三男一女,沿著一個斜坡,走到水泥馬路上。這四位都是科學家,麥克在水面上望著他們的舉動,比常驚奇。直到他們走近時,他才急速地潛入水裡。
在四位科學家裡,兩個身材修長的人穿西裝,一箇中等身材的穿著運動服,還有一個穿著夏威夷的短袖衫。他們手裡提著箱子,一邊走一邊講話,但他們講的都是互不相同的外國語言。
女科學家是個法國人,藍眼睛,長睫,名叫皮卡絲,她望了一下拱項說:啊,多美的天氣!
她的話使其他三個人哈哈大笑。但是就在這時,傳來了一個十分動人的聲音;歡你們諸位光臨。現在簡略介紹一下入境手續:請先到更衣室,然後沿十四號過道到接待處。熱烈歡
你們和我們一起生活!
科學家從一個過道走進更衣室裡,換上工作服和白拖鞋。每個人臉上部顯出十分
動的神情。
皮卡絲情開朗,她笑著問:喂,你們看我象不象法國公路上的卡車司機?
但是,美國科學家威爾遜卻說:唉,我們再也看不到世界電影公司的驚險影片了。
他們有說有笑,只有英國科學家弗萊一直沉默者。這時他說:這總比製造導彈的生活好得多。
科學家從更衣室出來,沿著過道往裡走去。而麥克則潛出水面,爬上馬路,穿著游泳褲溜進更衣室裡。
在過遲的盡頭,科學家們聽到一種水泵的響聲。他們停下來,發現那裡有一張特別寬的桌子,桌子後面坐著三名婦女,微笑著等待他們。
一個名叫艾麗的黑人婦女向他們殷勤地笑了一下,然後分別遞給幾人一張空白卡片,說:諸位早安,請登記一下。
謝謝。科學家們接過卡片看著。
另一個名叫斯福瓦爾的紅髮女郎說:請你們帶上身份手鐲。你們會發現它對你們極有用途。她拿出一盒富有彈的藍
金屬手鐲讓科學家們挑選。
第三個婦女是本人,名叫福田惠子,她和艾麗、斯福瓦爾都帶著顏
不同的手鐲。
英國科學家弗萊一直未填寫他的卡片。他問,舒拔先生在哪兒?
艾麗的一對大眼睛望了望他:今天上午舒拔先生很忙。
等你們參觀完了之後,他會來接見你們的。
皮卡絲為自己挑選了一個手鐲,同時把另一個遞給了俄俄國科學家伊凡諾夫。
科學家們一邊說笑,一邊把手鐲戴上。但弗萊既沒有填表,也不戴弗萊。