如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
三鬼醉酒【原文】漢,武建元年,東萊人,姓池,家常作酒。一,見三奇客,共持面飯至,索其酒飲。飲竟而去。頃之,有人來,雲:“見三鬼酣醉①於林中。”【註釋】①酣醉:喝得大醉。
【譯文】東漢武建元年,東萊郡有個姓池的人,他家經常釀酒。一天,他看見三個奇怪的客人,一起帶著麵食來他家要酒喝,喝完就走了。過了一會兒,有人來,說:“看見三個鬼喝得大醉,睡在樹林裡。”錢小小【原文】吳先主殺武衛兵錢小小,形見大街,顧藉賃人吳永,使永送書與街南廟,借木馬二匹,以酒噗之,皆成好馬,鞍勒①俱全。
【註釋】①鞍勒:馬鞍和馬勒。
【譯文】吳先主殺死了武衛兵錢小小。錢小小的鬼魂顯形在大街上,他去見租賃中介人吳永,叫吳永出具借條向街南的祠廟借來兩匹木馬。錢小小口含酒噴灑木馬,木馬都變成了活馬,馬鞍和馬勒都齊全。
宋定伯賣鬼【原文】南陽宋定伯,年少時,夜行,逢鬼,問之。鬼言:“我是鬼。”鬼問:“汝復誰?”定伯誑之,言:“我亦鬼。”鬼問:“至何所?”答曰:“
至宛市。”鬼言:“我亦
至宛市。”遂行。
數里,鬼言:“步行太遲,可共遞相擔,何如?”定伯曰:“大善①。”鬼便先擔定伯數里。鬼言:“卿太重,將非鬼也。”定伯言:“我新鬼,故身重耳。”定伯因復擔鬼,鬼略無重。如是再三,定伯復言:“我新鬼,不知有何所畏忌?”鬼答言:“惟不喜人唾。”於是共行。
道遇水,定伯令鬼先渡,聽之,瞭然無聲音。定伯自渡,漕灌作聲。鬼復言:“何以有聲?”定伯曰:“新死,不習渡水故耳。勿怪吾也。”行至宛市,定伯便擔鬼,著肩上,急執之。鬼大呼,聲咋咋然,索下,不復聽之。徑至宛市中下著地,化為一羊,便賣之,恐其變化,唾之,得錢千五百,乃去。
當時石崇有言:“定伯賣鬼,得錢千五。”【註釋】①大善:太好了。
【譯文】南陽人宋定伯,年輕時,一次夜裡走路遇到鬼。他問鬼是誰。鬼說:“我是鬼。”鬼問他:“你又是誰?”定伯騙他說:“我也是鬼。”鬼又問:“你要到哪裡去?”定伯回答說:“準備到宛縣的集市去。”鬼說:“我也要到宛縣集市。”遂同行。
他們一起走了好幾里路。後來,鬼說:“步行太慢了,我們替換著扛起走,怎麼樣?”定伯說:“太好了。”鬼先扛起定伯走了幾里說:“你太重了,莫非你不是鬼?”定伯說:“我是新鬼,因此身子重些。”定伯又扛著鬼走,鬼一點兒不重。他們這樣輪換了很多次。定伯問鬼:“我是新鬼,不知道該懼怕忌諱什麼?”鬼回答他:“唯獨不喜歡被人吐口水。”接著兩人又一同趕路。
途中,遇到了一條河,定伯讓鬼先渡河,只見鬼渡河時,悄無聲息。定伯渡河時,都有嘩嘩啦啦的趟水聲。鬼又問:“怎麼有聲音呢?”定伯說:“我才死不久,還不悉渡河,所以才這樣,不要責怪我。”快到宛縣集市了,定伯便把鬼扛到肩上,緊緊地抓住。鬼高聲呼喊,哇哇亂叫,要求放它下來。定伯不理它,一直到了宛縣集市上,才把它放到地上。鬼變成了一隻羊,定伯就賣了它。怕它再有什麼變化,就朝它吐了口水。定伯賣羊得了一千五百文錢,就走了。
當時石崇說過:“定伯賣鬼,得錢千五。”紫玉韓重【原文】吳王夫差,小女,名曰紫玉,年十八,才貌俱美。童子韓重,年十九,有道術,女悅之,私信問,許為之
。
重學於齊、魯之間,臨去,屬其父母使求婚。王怒,不與女,玉結氣死,葬閶門①之外。
三年,重歸,詰其父母;父母曰:“王大怒,玉結氣死,已葬矣。”重哭泣哀慟,具牲幣往吊於墓前。玉魂從墓出,見重涕,謂曰:“昔爾行之後,令二親從王相求,度必克從大願;不圖別後遭命,奈何!”玉乃左顧,宛頸而歌曰:“南山有烏,北山張羅;烏既高飛,羅將奈何!意
從君,讒言孔多。悲結生疾,沒命黃壚②。命之不造,冤如之何!羽族之長,名為鳳凰;一
失雄,三年
傷;雖有眾鳥,不為匹雙。故見鄙姿,逢君輝光。身遠心近,何當暫忘。”歌畢,欺欷
涕,要重還冢。重曰:“死生異路,懼有尤愆,不敢承命。”玉曰:“死生異路,吾亦知之;然今一別,永無後期。子將畏我為鬼而禍子乎?
誠所奉,寧不相信。”重
其言,送之還冢。
玉與之飲燕,留三三夜,盡夫婦之禮。臨出,取徑寸明珠以送重曰:“既毀其名,又絕其願,復何言哉!時節自愛。若至吾家,致敬大王。”重既出,遂詣王自說其事。王大怒曰:“吾女既死,而重造訛言,以玷穢亡靈,此不過發冢取物,託以鬼神。”趣收重。重走脫,至玉墓所,訴之。玉曰:“無憂。今歸白王。”王妝梳,忽見玉,驚愕悲喜,問曰:“爾緣何生?”玉跪而言曰:“昔諸生韓重來求玉,大王不許,玉名毀,義絕,自致身亡。重從遠還,聞玉已死,故齎牲幣,詣冢弔唁。
其篤,終輒與相見,因以珠遺之,不為發冢。願勿推治。”夫人聞之,出而抱之。玉如煙然。
【註釋】①閶門:蘇州城門名。
②黃壚:黃泉。
【譯文】秋時吳國吳王夫差有個小女兒,名叫紫玉,年齡十八歲,才學容貌都很優秀。有個叫韓重的少年,年齡十九歲,會道術。小女紫玉喜愛韓重,暗中書信
往,並答應嫁給他做
子。
韓重要到齊魯一帶求學,臨走時,請父母聘人前去為他求婚。結果,吳王非常憤怒,不答應女兒嫁給韓重。紫玉氣急鬱悶而死,埋葬在閶門外面。
三年後,韓重回來,向父母問求婚之事,父母告訴他:“吳王發怒,不准許婚事,紫玉氣死了,已經安葬了。”韓重痛哭不已,十分悲傷,帶上祭品到墳前祭奠。紫玉的魂魄從墳中出來,與韓重相見,淚滿面地說:“當年你走之後,您父母向父王為你求婚,心想一定能了卻我們的心願,不料分別之後,遭遇如此厄運,這又有什麼辦法呢?”接著紫玉轉過臉昂頭,哀傷地唱道:“南山上有鵲鳥,北山上有羅網。鵲鳥早已南飛,羅網又能怎樣。本想一心隨你,無奈讒言太多。憂傷積結成疾,可憐黃泉命喪,命運如此不公,冤屈何時得昭?山林百鳥之王,有名叫做鳳凰。一旦失去雄鳳,雌凰三年
傷。雖說鵲鳥眾多,難以配對成雙。因此再現身姿,逢君重放容光。你我身遠心近,何時才能相忘?”紫玉唱完,已是淚
滿面。她請韓重一起回到墓
,韓重說:“陰間陽間,是不同世界,我怕這樣會有禍患,不敢接受你的邀請。”紫玉說:“陰陽兩界,各不相同,這我也知道,可是今
一別,永無再回之朝。你怕我已成鬼,就會害你嗎?我是想把誠心奉獻給你,難道你不相信?”韓重被她的這番表白
動,就送她回墓
去了。