第九章

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

特拉文斯基十分沮丧地走出去了。

他来找博罗维耶茨基时,以为他的请求能够收到好的效果,因为他以为当一个人找不到出路,没有办法面对现实和事实时,是不会倒下去的。

他坐上一辆马车,叫驭者直接去皮奥特科夫斯卡大街。他什么也不想了,只到自己已经失败,已经无力去从事活动。他内心那折磨人的痛苦耗费了他的全部力,使他就要倒下。他望着这座细雨纷纷的肮脏的城市,这些是行人的人行道,这些好象白杨树一样伫立在屋顶上的无数的烟囱;它们在夜里是看不见的,只有那在屋顶和千百辆象一条条大铁链一样成群结队的小车上翻滚着的一团团白烟才仍表明它们的存在,这些小车将煤运往工厂,运往装卸货物的小站。他望着这些急急忙忙跑向各方的马车,这无数的事务所,这挤货物和人的仓库,这街上人们疯狂的活动,这周围沸腾的生活。

到自己处在濒于绝望的境地,没有力量,是一堆垃圾,一堆被汲干了水分的枯树枝,什么都不顶用了,对这个怪物——城市来说,已经不需要了。他马上就会从这个大的漩涡中,从这台称为罗兹的机器中被甩出去。他以无可奈何的仇视的眼光看着这些工厂,它们的成千上万的窗子在黑暗中闪闪放光;看着这条大街,它就象一条被蒙上了一层大雾和在肮脏的天幕遮盖下的运河一样,在喧嚣声中表现了自己的能量,它的灯光的巨在到处泛滥,它的生命的脉博在有力地跳动。他张望着这些工厂的狰狞的面目,那燃烧在府庭院之上的电灯光使他到刺眼,那来自工厂和作坊、响遍了大街小巷的低沉的、连续不断的轰隆声使他到难受,那城市生活脉博的有力的跳动给他带来了痛苦,那危机到来的可怕的消息使他到惊慌。这消息告诉人们在危机中能够活下来的还有多少,这消息就象一把看不见的利剑,猛刺着他的心脏。

他无法生活在这个世界上。

他适应不了这个环境。

他付出了这么多的力、这么多的智慧、这么多的劳动,耗费了这么多自己和别人的资本,他遭受了这么多年痛苦的折磨——为了什么?

为了现在又从头开始?为了再盖一栋大厦,让它到头来又倒下去。

他因为痛苦已极,在马车里已经坐不住了,便徒步走在皮奥特科夫斯卡大街上。照博罗维耶茨基的建议,他本来是要去找巴乌姆的;可是这个时候,他宁愿放弃这个行动,说实在的,他也离不开这条街。

不一会儿,他就隐没在这动于人行道上的人群之中,随着这些人群的推推搡搡而前进。他不由自主地看着一些商店的橱窗,还在一家他经常光顾的糖果店里给子买了糖果,和几个人打了招呼。然后他再看了看那许多的工厂,看了看那些明亮的窗子,里面闪现着机器和人们的形影,他的耳朵也慢慢被这里面的嘈杂声所震聋了,因此他对一切也就不兴趣了,他没有注意那下个不停的蒙蒙细雨,连自己的伞也忘了撑开。除了那些挤了人、堆了货物的事务所和急忙工作着的工厂外,他什么也没有看见。

“晚安,特拉文斯基先生。”

“晚安,哈尔佩恩先生!”他握了握这个子很高、衣服穿得很随便的哈尔佩恩伸出的手。

“你是到城里来散步吗?”

“是的,我想走一走。”

“罗兹的夜晚很漂亮。我每天都要从事务所出来,随便走走,观赏观赏这座城市的风光。”

“你是一个有好的人,哈尔佩恩先生。”

“你想说什么。一个在城市里生活了五十六年的人,一个经常能看到它的人,一个对它的一切都很悉的人,是可以有好的。”

“在城里有什么新闻吗?”

“新闻?情况很坏,拒付期票成风;虽然可以用英磅买到它,也改变不了这种局面。”

下一页
【晨曦透过云层洒下温柔的光】
【照亮了我心中的希望】
【远方的山峦在晨雾中若隐若现】
【它们低语着未曾说出的故事】

大家在追读