七為黃金而鬥爭 第2页

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

“這是最早的一個同謀。羅勒斯頓把從黑斯廷斯帶來的忠實同謀都留在身邊。”那人搖搖頭説:“羅勒斯頓做錯了。一個頭目不應像這樣忙於小事。”

“他愛那少女。”

“這樣愛的方式太荒唐…四個小時來,他一直在折磨她。”

“為什麼她要拒絕呢?她首先是他的子。她剛才承認了的。”

“她承認了,因為,從早上起,人們就扼住了她父親的喉嚨。”

“對,她剛才承認了,以免人們扼得更緊。”

“老頭兒怎樣了?”那人俯身向前説。

“誰知道!”那個拿着繩子的人低聲説“他對他的女兒説不要讓步,他寧可死去。從那時起,他好像是睡着了。他已經兩天沒有吃東西了。”

“這一切,”看守一邊走一邊説“並不認真。羅勒斯頓大概在甲板上。您看到發生的事了麼?

我們可能受到襲擊、侵略…”

“要是這樣,我有結束這老頭的生命的命令。”

“這不會使我們獲勝。”不長的時間過去了。兩個女人低聲在談話。西門有時好像聽見艙房那邊有聲音響起。

“聽着,”他説“這是羅勒斯頓,對麼?”印地安人説:“對。”

“要採取行動…要採取行動。”西門説。

突然間,艙房的門打開,羅勒斯頓出現了。他憤怒地對兩個婦人大聲説:“你們準備好了麼?算好三分鐘。三分鐘後把他勒死。”他又轉過身去説:“伊莎伯勒,你明白麼?三分鐘,我的孩子,快拿定主意。”他把門關上。

西門儘快抓起安東尼奧的馬槍。但是由於門擋着,他在強盜重新關上門之前不能瞄準。

“您要失敗了。”安東尼奧説,一邊退出篷布,一邊拿走他的武器。

西門立起來,臉上的肌緊縮。

“三分鐘!啊!這不幸的女人…”安東尼奧嘗試把他控制住。

上一页 下一页
【晨曦透过云层洒下温柔的光】
【照亮了我心中的希望】
【远方的山峦在晨雾中若隐若现】
【它们低语着未曾说出的故事】

大家在追读