第五章這是政府的命令 第3页

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

小克勞福特顯得非常高興,興奮地說:你們幹得真好!我是說,現在我們要什麼,華盛頓就得給什麼。我要一千萬,就能拿到一下萬!要兩千萬,就能拿到兩千萬!從外際空間來的第一批人讓我們捉住了!請等一下,我馬上告訴華盛頓!

伊麗莎白急忙說:別這樣好象學校舉行籃球預賽一樣。

最重要的是請放心,我不會頭腦發熱。

但一定要他們答應那些條件伊麗莎白顯得不甚放心。

當然!小克勞福特沒等到伊麗莎白說完就把話接了過來:我告訴過你。我會為你把事情辦好的。我現在看看這兩個人行嗎?他們是什麼樣子?

好,我帶你去看看。伊而莎白表示同意。

誰曾想到,我會是向總統報告這種事的人呢?上帝啊,我一定會被戴入史冊!小克勞福特自鳴得意地說。

伊麗莎白不以為然地瞟了他一眼。接著,他們一前一後,向實驗室走去。伊麗莎白在門口對珍妮說:珍妮,沒有我的特許,在任何情況下,都不許人進來。

船員把蘇斯和莉奧娜帶進實驗室。他們倆還在拼命地掙扎。當他們經過實驗用的貝藻時,二人不住盯著觀看。貝藻在水箱內象一堆石頭,奇形怪狀,格外引人。蘇斯和莉奧娜謹慎地在實驗室裡移動。為了使他們安靜下來,米勒趕到他們面前,點燃一個苯氣燈,讓燈頭升起很高的黃火焰。

莉奧娜和蘇斯見狀大驚,不向後倒退,甚至看都不敢再看。船員們緊緊抓住他們。米勒溫和地點點頭,又向附近的水箱指指,調低苯氣燈的火焰。莉奧娜和蘇斯被制服了,實驗室裡寂靜下來。小克勞福持呆呆地望著這兩個外際空間的來客,既到驚奇,又到懼怕。

這時,米勒抓住伊麗莎白的手放在蘇斯的身上。她明顯地到,蘇斯穿的並不是溼衣服。於是又仔細摸摸,彎下看了看,驚歎道:天哪,這原來是他的皮膚!

不光是皮膚,而且對熱十分,還會出血來。米勒一邊說,一邊指指莉奧娜身上的傷口。急救員正在為她小心地進行包紮,洗傷口的時候還有血一樣的東西下。

伊麗莎白到十分困惑:這是什麼原因呢?

我自己也不清楚。米勒回答。

伊麗莎白從莉奧娜頭上取下一報頭髮,放在顯微鏡下觀察。她一邊觀察,邊對米勒說,麥克從太空船帶回的那些頭髮在哪兒?米勒遞給地一個塑膠信封,伊麗莎白把兩頭髮放在顯微鏡下仔細對照。

麥克一直密切地注視著一切。現在,他走到莉奧娜面前,指著自己身上的標記說:在水裡的時候,你看到過這個吧?

莉奧娜好奇地看著標記,又看看麥克,沒有回答。

你們太空船上有這個標記,麥克繼續說:我們是連在起為什麼你要傷害我?

莉奧娜仍然沒有回答。伊麗莎自從顯微鏡上抬起頭來:頭髮是一樣的。現在需要心電圖、腦電田、體溫、唾等分析結果。

麥克呆在莉奧娜身邊。她的臉上掠過一種奇特的表情,但仍不開口說活。麥克和藹地說道:你是不是因為我才到這兒來的?如果是的話,就請你告訴我。他們在海邊救我以前的事情,我一點都記不得了。

上一页 下一页
【晨曦透过云层洒下温柔的光】
【照亮了我心中的希望】
【远方的山峦在晨雾中若隐若现】
【它们低语着未曾说出的故事】

大家在追读